Statu Quo (firmano)

Qualidade:

O artigo "Statu Quo (firmano)" na Wikipédia em italiano tem 18.4 pontos para qualidade (em 1º de agosto de 2024). O artigo contém 10 referências e 5 seções.

Este artigo tem a melhor qualidade na Wikipédia em malaio. No entanto, a versão em idioma mais popular deste artigo é o inglês.

Desde a criação do artigo "Statu Quo (firmano)", seu conteúdo foi escrito por 30 usuários cadastrados na Wikipédia em italiano e editado por 173 usuários registrados da Wikipédia em todos os idiomas.

O artigo é citado 71 vezes na Wikipédia em italiano e citado 462 vezes em todos os idiomas.

A classificação mais alta de interesse dos autores em 2001:

  • Local (italiano): Nº 2814 em abril de 2009
  • Global: Nº 38862 em outubro de 2023

A classificação de popularidade mais alta de 2008:

  • Local (italiano): Nº 79691 em outubro de 2023
  • Global: Nº 21843 em julho de 2017

Existem versões deste artigo em 15 idiomas no banco de dados WikiRank (das 55 edições em idiomas da Wikipédia consideradas).

A avaliação de qualidade e popularidade foi baseada em despejos da Wikipedia de 1º de agosto de 2024 (incluindo histórico de revisões e visualizações de página de anos anteriores).

A tabela abaixo mostra as versões linguísticas do artigo com a mais alta qualidade.

Idiomas com a mais alta qualidade

#IdiomaGrau de qualidadePontuação de qualidade
1malaio (ms)
Status Quo (Jerusalem dan Betlehem)
86.6806
2inglês (en)
Status Quo (Jerusalem and Bethlehem)
67.6335
3hebraico (he)
סטטוס קוו (המקומות הקדושים)
64.2702
4catalão (ca)
Statu Quo (llocs sants)
59.6034
5norueguês (no)
Status Quo (Jerusalem og Betlehem)
48.9057
6polonês (pl)
Status Quo (Ziemia Święta)
46.1564
7espanhol (es)
Statu quo (lugares de Tierra Santa)
36.8771
8indonésio (id)
Status Quo (Yerusalem dan Betlehem)
35.2176
9português (pt)
Statu quo (Terra Santa)
34.6954
10árabe (ar)
الوضع الراهن للأماكن المقدسة
33.9265
Mais...

A tabela a seguir mostra as versões linguísticas mais populares do artigo.

Mais popular de todos os tempos

As versões linguísticas mais populares do artigo "Statu Quo (firmano)" em todo o tempo
#IdiomaPrêmio de popularidadePopularidade relativa
1inglês (en)
Status Quo (Jerusalem and Bethlehem)
1 643 103
2polonês (pl)
Status Quo (Ziemia Święta)
34 854
3hebraico (he)
סטטוס קוו (המקומות הקדושים)
33 902
4francês (fr)
Statu quo (lieux saints)
27 400
5italiano (it)
Statu Quo (firmano)
17 086
6árabe (ar)
الوضع الراهن للأماكن المقدسة
8 292
7português (pt)
Statu quo (Terra Santa)
8 091
8tcheco (cs)
Statu quo (Svatá země, 1852)
3 509
9turco (tr)
Status Quo (Kudüs ve Beytüllahim)
1 947
10indonésio (id)
Status Quo (Yerusalem dan Betlehem)
1 663
Mais...

A tabela a seguir mostra as versões linguísticas do artigo com maior popularidade no último mês.

Mais populares em julho de 2024

As versões linguísticas mais populares do artigo "Statu Quo (firmano)" em julho de 2024
#IdiomaPrêmio de popularidadePopularidade relativa
1inglês (en)
Status Quo (Jerusalem and Bethlehem)
5 617
2italiano (it)
Statu Quo (firmano)
156
3polonês (pl)
Status Quo (Ziemia Święta)
143
4francês (fr)
Statu quo (lieux saints)
117
5hebraico (he)
סטטוס קוו (המקומות הקדושים)
99
6espanhol (es)
Statu quo (lugares de Tierra Santa)
83
7árabe (ar)
الوضع الراهن للأماكن المقدسة
80
8português (pt)
Statu quo (Terra Santa)
69
9indonésio (id)
Status Quo (Yerusalem dan Betlehem)
27
10turco (tr)
Status Quo (Kudüs ve Beytüllahim)
25
Mais...

A tabela a seguir mostra as versões linguísticas do artigo com maior Interesse dos Autores.

A IA mais alta

Versões linguísticas do artigo "Statu Quo (firmano)" com maior Interesse dos Autores (número de autores). Apenas usuários registrados da Wikipédia foram levados em consideração.
#IdiomaPrêmio de IAIA relativa
1inglês (en)
Status Quo (Jerusalem and Bethlehem)
53
2hebraico (he)
סטטוס קוו (המקומות הקדושים)
34
3italiano (it)
Statu Quo (firmano)
30
4polonês (pl)
Status Quo (Ziemia Święta)
14
5francês (fr)
Statu quo (lieux saints)
12
6português (pt)
Statu quo (Terra Santa)
8
7catalão (ca)
Statu Quo (llocs sants)
4
8malaio (ms)
Status Quo (Jerusalem dan Betlehem)
4
9norueguês (no)
Status Quo (Jerusalem og Betlehem)
4
10galego (gl)
Status quo (lugares da Terra Santa)
3
Mais...

A tabela a seguir mostra as versões linguísticas do artigo com maior Interesse dos Autores no último mês.

A IA mais alta em julho de 2024

Versões linguísticas do artigo "Statu Quo (firmano)" com a IA mais alta em julho de 2024
#IdiomaPrêmio de IAIA relativa
1árabe (ar)
الوضع الراهن للأماكن المقدسة
0
2catalão (ca)
Statu Quo (llocs sants)
0
3tcheco (cs)
Statu quo (Svatá země, 1852)
0
4inglês (en)
Status Quo (Jerusalem and Bethlehem)
0
5espanhol (es)
Statu quo (lugares de Tierra Santa)
0
6francês (fr)
Statu quo (lieux saints)
0
7galego (gl)
Status quo (lugares da Terra Santa)
0
8hebraico (he)
סטטוס קוו (המקומות הקדושים)
0
9indonésio (id)
Status Quo (Yerusalem dan Betlehem)
0
10italiano (it)
Statu Quo (firmano)
0
Mais...

A tabela a seguir mostra as versões linguísticas do artigo com maior número de citações.

O maior índice de citação

Versões linguísticas do artigo "Statu Quo (firmano)" com o maior Índice de Citação (IC)
#IdiomaPrêmio de ICIC relativo
1inglês (en)
Status Quo (Jerusalem and Bethlehem)
202
2italiano (it)
Statu Quo (firmano)
71
3árabe (ar)
الوضع الراهن للأماكن المقدسة
48
4turco (tr)
Status Quo (Kudüs ve Beytüllahim)
42
5indonésio (id)
Status Quo (Yerusalem dan Betlehem)
27
6galego (gl)
Status quo (lugares da Terra Santa)
15
7francês (fr)
Statu quo (lieux saints)
14
8hebraico (he)
סטטוס קוו (המקומות הקדושים)
13
9norueguês (no)
Status Quo (Jerusalem og Betlehem)
8
10português (pt)
Statu quo (Terra Santa)
7
Mais...

Pontuações

Valor estimado para Wikipédia:
italiano:
Global:
Popularidade em julho de 2024:
italiano:
Global:
Popularidade em todos os anos:
italiano:
Global:
Autores em julho de 2024:
italiano:
Global:
Autores cadastrados em todos anos:
italiano:
Global:
Citações:
italiano:
Global:

Medidas de qualidade

Interwikis

#IdiomaValor
arárabe
الوضع الراهن للأماكن المقدسة
cacatalão
Statu Quo (llocs sants)
cstcheco
Statu quo (Svatá země, 1852)
eninglês
Status Quo (Jerusalem and Bethlehem)
esespanhol
Statu quo (lugares de Tierra Santa)
frfrancês
Statu quo (lieux saints)
glgalego
Status quo (lugares da Terra Santa)
hehebraico
סטטוס קוו (המקומות הקדושים)
idindonésio
Status Quo (Yerusalem dan Betlehem)
ititaliano
Statu Quo (firmano)
msmalaio
Status Quo (Jerusalem dan Betlehem)
nonorueguês
Status Quo (Jerusalem og Betlehem)
plpolonês
Status Quo (Ziemia Święta)
ptportuguês
Statu quo (Terra Santa)
trturco
Status Quo (Kudüs ve Beytüllahim)

Tendências de classificação de popularidade

Melhor Posição italiano:
Nº 79691
10.2023
Global:
Nº 21843
07.2017

Tendências de classificação de IA

Melhor Posição italiano:
Nº 2814
04.2009
Global:
Nº 38862
10.2023

Histórico de classificação de IA local

Comparação de idiomas

Interconexões globais importantes

Resultados cumulativos de qualidade e popularidade do artigo da Wikipédia

Lista de artigos da Wikipédia em diferentes idiomas (começando pelos mais populares):

Notícias de 10 de outubro de 2024

Em 10 de outubro de 2024, na Wikipédia multilíngue, os usuários da Internet leem com mais frequência artigos sobre os seguintes tópicos: Han Kang, Lyle e Erik Menendez, Rafael Nadal, Diddy, George Baldock, Ratan Tata, Furacão Katrina, Furacão Milton, Joker: Folie à Deux, Ethel Skakel Kennedy.

Na Wikipédia em italiano, os artigos mais populares naquele dia foram: Domenico Tedesco, UNIFIL, Rafael Nadal, Tomáš Macháč, Han Kang, L'amore bugiardo - Gone Girl, Samuele Ricci, Lyle ed Erik Menéndez, George Baldock, Chiara Caselli.

Sobre o WikiRank

O projeto destina-se à avaliação relativa automática dos artigos nas diversas versões linguísticas da Wikipédia. No momento, o serviço permite comparar mais de 44 milhões de artigos da Wikipédia em 55 idiomas. Os índices de qualidade dos artigos são baseados em despejos da Wikipédia de agosto de 2024. Ao calcular a popularidade atual e a IA dos artigos, foram levados em consideração os dados de julho de 2024. Para valores históricos de popularidade e AI, o WikiRank usou dados de 2001 a 2023... Mais Informações