Monsieur Claude 2

de

WikiRank.net
ver. 1.6

Monsieur Claude 2

Qualidade:

O artigo "Monsieur Claude 2" na Wikipédia em alemão tem 53.6 pontos para qualidade (em 1º de julho de 2025). O artigo contém 24 referências e 8 seções.

Nesta versão linguística da Wikipédia o artigo tem a melhor qualidade. No entanto, a versão em idioma mais popular deste artigo é o francês.

Desde a criação do artigo "Monsieur Claude 2", seu conteúdo foi escrito por 32 usuários cadastrados na Wikipédia em alemão e editado por 141 usuários registrados da Wikipédia em todos os idiomas.

O artigo é citado 41 vezes na Wikipédia em alemão e citado 203 vezes em todos os idiomas.

A classificação mais alta de interesse dos autores em 2001:

  • Local (alemão): Nº 775 em abril de 2019
  • Global: Nº 11833 em fevereiro de 2019

A classificação de popularidade mais alta de 2008:

  • Local (alemão): Nº 962 em julho de 2021
  • Global: Nº 22547 em fevereiro de 2019

Existem versões deste artigo em 14 idiomas no banco de dados WikiRank (das 55 edições em idiomas da Wikipédia consideradas).

A avaliação de qualidade e popularidade foi baseada em despejos da Wikipedia de 1º de julho de 2025 (incluindo histórico de revisões e visualizações de página de anos anteriores).

A tabela abaixo mostra as versões linguísticas do artigo com a mais alta qualidade.

Idiomas com a mais alta qualidade

#IdiomaGrau de qualidadePontuação de qualidade
1alemão (de)
Monsieur Claude 2
53.6362
2inglês (en)
Serial (Bad) Weddings 2
35.745
3catalão (ca)
Déu meu, però què t’hem fet… ara?
29.6752
4ucraniano (uk)
За що нам це?
25.6408
5galego (gl)
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
24.3042
6árabe (ar)
ما الذي قدمناه للرب 2
23.7561
7húngaro (hu)
Bazi nagy francia lagzik 2.
23.3671
8francês (fr)
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
21.7684
9polonês (pl)
I znowu zgrzeszyliśmy, dobry Boże!
15.6174
10basco (eu)
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
13.279
Mais...

A tabela a seguir mostra as versões linguísticas mais populares do artigo.

Mais popular de todos os tempos

As versões linguísticas mais populares do artigo "Monsieur Claude 2" em todo o tempo
#IdiomaPrêmio de popularidadePopularidade relativa
1francês (fr)
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
933 381
2alemão (de)
Monsieur Claude 2
510 495
3italiano (it)
Non sposate le mie figlie! 2
113 238
4inglês (en)
Serial (Bad) Weddings 2
94 369
5tcheco (cs)
Co jsme komu zase udělali?
19 199
6polonês (pl)
I znowu zgrzeszyliśmy, dobry Boże!
11 232
7japonês (ja)
最高の花婿 アンコール
11 153
8ucraniano (uk)
За що нам це?
10 710
9húngaro (hu)
Bazi nagy francia lagzik 2.
4 565
10catalão (ca)
Déu meu, però què t’hem fet… ara?
1 643
Mais...

A tabela a seguir mostra as versões linguísticas do artigo com maior popularidade no último mês.

Mais populares em junho de 2025

As versões linguísticas mais populares do artigo "Monsieur Claude 2" em junho de 2025
#IdiomaPrêmio de popularidadePopularidade relativa
1francês (fr)
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
2 836
2alemão (de)
Monsieur Claude 2
1 407
3inglês (en)
Serial (Bad) Weddings 2
664
4polonês (pl)
I znowu zgrzeszyliśmy, dobry Boże!
532
5italiano (it)
Non sposate le mie figlie! 2
289
6ucraniano (uk)
За що нам це?
158
7tcheco (cs)
Co jsme komu zase udělali?
101
8japonês (ja)
最高の花婿 アンコール
60
9húngaro (hu)
Bazi nagy francia lagzik 2.
58
10árabe (ar)
ما الذي قدمناه للرب 2
10
Mais...

A tabela a seguir mostra as versões linguísticas do artigo com maior Interesse dos Autores.

A IA mais alta

Versões linguísticas do artigo "Monsieur Claude 2" com maior Interesse dos Autores (número de autores). Apenas usuários registrados da Wikipédia foram levados em consideração.
#IdiomaPrêmio de IAIA relativa
1francês (fr)
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
56
2alemão (de)
Monsieur Claude 2
32
3italiano (it)
Non sposate le mie figlie! 2
14
4inglês (en)
Serial (Bad) Weddings 2
13
5japonês (ja)
最高の花婿 アンコール
5
6ucraniano (uk)
За що нам це?
4
7árabe (ar)
ما الذي قدمناه للرب 2
3
8catalão (ca)
Déu meu, però què t’hem fet… ara?
3
9persa (fa)
عروسی‌های سریال (بد) ۲
3
10tcheco (cs)
Co jsme komu zase udělali?
2
Mais...

A tabela a seguir mostra as versões linguísticas do artigo com maior Interesse dos Autores no último mês.

A IA mais alta em junho de 2025

Versões linguísticas do artigo "Monsieur Claude 2" com a IA mais alta em junho de 2025
#IdiomaPrêmio de IAIA relativa
1italiano (it)
Non sposate le mie figlie! 2
1
2árabe (ar)
ما الذي قدمناه للرب 2
0
3catalão (ca)
Déu meu, però què t’hem fet… ara?
0
4tcheco (cs)
Co jsme komu zase udělali?
0
5alemão (de)
Monsieur Claude 2
0
6inglês (en)
Serial (Bad) Weddings 2
0
7basco (eu)
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
0
8persa (fa)
عروسی‌های سریال (بد) ۲
0
9francês (fr)
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
0
10galego (gl)
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
0
Mais...

A tabela a seguir mostra as versões linguísticas do artigo com maior número de citações.

O maior índice de citação

Versões linguísticas do artigo "Monsieur Claude 2" com o maior Índice de Citação (IC)
#IdiomaPrêmio de ICIC relativo
1francês (fr)
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
62
2alemão (de)
Monsieur Claude 2
41
3italiano (it)
Non sposate le mie figlie! 2
23
4inglês (en)
Serial (Bad) Weddings 2
15
5tcheco (cs)
Co jsme komu zase udělali?
11
6persa (fa)
عروسی‌های سریال (بد) ۲
10
7húngaro (hu)
Bazi nagy francia lagzik 2.
10
8catalão (ca)
Déu meu, però què t’hem fet… ara?
8
9polonês (pl)
I znowu zgrzeszyliśmy, dobry Boże!
8
10japonês (ja)
最高の花婿 アンコール
6
Mais...

Pontuações

Valor estimado para Wikipédia:
alemão:
Global:
Popularidade em junho de 2025:
alemão:
Global:
Popularidade em todos os anos:
alemão:
Global:
Autores em junho de 2025:
alemão:
Global:
Autores cadastrados em todos anos:
alemão:
Global:
Citações:
alemão:
Global:

Medidas de qualidade

Interwikis

#IdiomaValor
arárabe
ما الذي قدمناه للرب 2
cacatalão
Déu meu, però què t’hem fet… ara?
cstcheco
Co jsme komu zase udělali?
dealemão
Monsieur Claude 2
eninglês
Serial (Bad) Weddings 2
eubasco
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
fapersa
عروسی‌های سریال (بد) ۲
frfrancês
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
glgalego
Qu'est-ce qu'on a encore fait au Bon Dieu ?
huhúngaro
Bazi nagy francia lagzik 2.
ititaliano
Non sposate le mie figlie! 2
jajaponês
最高の花婿 アンコール
plpolonês
I znowu zgrzeszyliśmy, dobry Boże!
ukucraniano
За що нам це?

Tendências de classificação de popularidade

Melhor Posição alemão:
Nº 962
07.2021
Global:
Nº 22547
02.2019

Tendências de classificação de IA

Melhor Posição alemão:
Nº 775
04.2019
Global:
Nº 11833
02.2019

Histórico de classificação de popularidade local

Histórico de classificação de IA local

Comparação de idiomas

Interconexões globais importantes (julho de 2024 – junho de 2025)

Resultados cumulativos de qualidade e popularidade do artigo da Wikipédia

Lista de artigos da Wikipédia em diferentes idiomas (começando pelos mais populares):

Notícias de 12 de agosto de 2025

Em 12 de agosto de 2025, na Wikipédia multilíngue, os usuários da Internet leem com mais frequência artigos sobre os seguintes tópicos: Cristiano Ronaldo, Wednesday, Georgina Rodríguez, ChatGPT, Weapons, Jenna Ortega, mortes em 2025, Taylor Swift, Miguel Uribe, Liga dos Campeões da UEFA de 2025–26.

Na Wikipédia em alemão, os artigos mais populares naquele dia foram: Julia Klöckner, Perseiden, Jörg Pilawa, Martin Brambach, Japan-Air-Lines-Flug 123, Liste der größten Auslegerbrücken, Dawyd Tschytschkan, Kursk (U-Boot), Spotlight (Film), Drachenlord.

Sobre o WikiRank

O projeto destina-se à avaliação relativa automática dos artigos nas diversas versões linguísticas da Wikipédia. No momento, o serviço permite comparar mais de 44 milhões de artigos da Wikipédia em 55 idiomas. Os índices de qualidade dos artigos são baseados em despejos da Wikipédia de julho de 2025. Ao calcular a popularidade atual e a IA dos artigos, foram levados em consideração os dados de junho de 2025. Para valores históricos de popularidade e AI, o WikiRank usou dados de 2001 a 2025... Mais Informações